| CAP
BADGES
OZNAKE SA KAPA |
| |
|
Naziv
Policja se koristi umjesto punog imena nacionalne policije „Policija
Republike Poljske“ (Policja Rzeczypospolitiej Polskiej). Iako je ime za
pojedinačnog službenika policajac (policjant,
množina: policjanci) čin nije uključen, uglavnom ih se
oslovljava sa gospodine (Pan). Policajke se
oslovljava sa gospođo (Pani). Kao naziv za
policijsku stanicu se koristi Komanda policije (Komenda
Policji) ili Policijski komesarijat (Komisariat
Policji). |
| |
|
|
 |
 |
 |
|
NATIONAL POLICE VISOR HAT PATCH
|
NATIONAL POLICE CAP PATCH
|
SWAT CAP PATCH
|
|
Oznaka za šapku Nacionalne
policije |
Oznaka za kapu Nacionalne
policije |
Oznaka za kapu Specijalnih
jedinica |
| |
|
|
 |
|
|
|
CITY POLICE VISOR HAT BADGE |
|
|
|
Oznaka za šapku gradske
policije |
|
|
|
|
|
|
|
The force's name, „Policja“, translates into the English language as
Police, whilst the force's full name „Policja Rzeczypospolitiej
Polskiej“ is best translated as „Police of the Polish Republic“ or
„Police of the Republic of Poland“, however, the full official title of
the force is rarely used in speech. |
|
An individual officer is typically called a
policjant (plural policjanci);
these are not, however, official titles and are not included in the
official rank structure, they are simply terms used to refer to any
police officer regardless of the rank they may hold. A police
station is known as Komenda Policji or
„Komisariat Policji” both of which translate
more or less into English as Police Commissariat. Female officers
may be referred to as policjantki, the
singular of which is policjantka. On the
whole, officers' individual ranks are not used by the general public
and thus when addressing an officer, it is common to hear the term
Pan (female – Pani),
Polish for mister/miss used to refer to police officers. On
occasion, this may or may not be followed by the term
Oficer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BADGES
ZNAČKE |
| |
 |
 |
|
| BREAST
BADGE FOR UN MISSIONS |
BREAST
BADGE CITY POLICE WORSOW |
|
|
Polski
kontyngent policyjny ONZ |
Straz
miejska Gminy Warszawa centrum |
|
| Prsna
značka za misije UN-a |
Gradska policija Varšava centar |
|
| |
|
|
|
BRANCH
INSIGNIAS
OZNAKE
GRANA |
| |
 |
 |
 |
|
LOGISTIC DEPARTMENT |
PREVENTION & AT DEPARTMENT |
PREVENTION & AT DEPARTMENT |
|
Służba wspomagająca, Wyższa Szkoła Policji, ośrodki szkolenia i szkoły
policyjne |
Oddziały prewencyjne i pododdziały antyterrorystyczne |
Oddziały prewencyjne i pododdziały antyterrorystyczne |
|
Odjel
logistike i školstva |
Odjel
za prevencije |
Odjel
za prevencije |
|
Service uniform /
Službena uniforma |
Service uniform /
Službena uniforma |
Gala uniform / Svečana
uniforma |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
DEPARTMENT FOR PREVENTION |
WATER POLICE |
|
|
Służba prewencyjna |
Policja Wodna |
|
|
Odjel
za prevencije |
Policija na vodi |
|
|
Service uniform / Službena
uniforma |
Service uniform / Službena
uniforma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON TOP
NA VRH |